本文目录一览:
急求奥巴马在同济大学演讲的英文翻译
1、这就是我们的自由和我们坚守的信条具有的意义——说明了为什么各种族、各类信仰的男女老少能在这个雄伟的大草坪上欢聚一堂,也说明了为什么今天有人能站在这里进行最庄严的宣誓,但不到60年前他父亲在当地餐馆还不能受到接待。
2、在这一天,我们聚在一起,因为我们选择希望而非恐惧,有意义的团结而非纷争和不合。
3、the rock of our family, the love of my life, the nation’s next first lady Michelle Obama.如果没有我过去16年最好的朋友、我们家庭的中坚、我生命中的挚爱,我今天晚上不可能站在这里,美国下一位第一夫人米歇尔-奥巴马。
4、奥巴马就职演说全文 以下是奥巴马总统就职演说的中英文对照全文,中文由美国国务院国际信息局(IIP)根据演说记录稿翻译。
哪位美国总统访华引用古诗难住了翻译?
1、年11月,巴基斯坦总统叶海亚·汗访问中国。在与周恩来的正式会谈结束后,他要求和这位中国总理举行一场私下会谈。 而冀朝铸,则成为了在场唯一的翻译。
2、温斯顿·洛德之所以不能出现在高规格的照片上,原因很简单,给当时的美国国务卿威廉·罗杰斯留面子。威廉·罗杰斯是美国的老政客,艾森豪威尔执政期间,他就是美国的司法部长。尼克松上台,他更是职位高升到了国务卿。
3、章含之说:“尼克松的翻译一直都是由冀朝铸担任,晚宴的翻译也是他。突然有一天尼克松总统向周总理含蓄地提出想和尼克松夫人换翻译,说冀朝铸虽然工作出色,但是‘个头和我差不多高’,不如女翻译有助于总统的‘公众形象’。
4、自从决心再给你们写通讯,我好几夜不能安眠。今早四点钟就醒了,睁开眼来是满窗的明月!我忽然想起不知是哪位诗人写的一首词的下半阕,是:“卷地西风天欲曙,半帘残月梦初回,十年消息上心来。
5、美国总统尼克松访华的时间是:1972年2月21日—28日。走访从城市北京、上海、杭州。1971年7月9—11日,美国总统国家安全顾问基辛格秘密访华,双方商定尼克松总统于1972年5月前访华。1972年2月21—28日。
奥巴马演讲稿
国总统奥巴马于2009年9月8日在美国阿林顿中学开学典礼上演讲。这场题为《我们为什么要上学》的演讲,在网路上非常流行。
the rock of our family, the love of my life, the nation’s next first lady Michelle Obama.如果没有我过去16年最好的朋友、我们家庭的中坚、我生命中的挚爱,我今天晚上不可能站在这里,美国下一位第一夫人米歇尔-奥巴马。
奥巴马出奇制胜。这篇演讲是他在获胜后发表的讲话。在场听到他演讲的和后来看到他的演讲稿的美国学者、官员和普通人先后提出奥巴马不仅仅是一个候选人,他是一场运动。
吾奥巴马氏列祖列宗,亦当如是。今日今时,此情此景,鄙人追思之心,乌鸟之情,曷其有极!唯生死陌路,仙凡有别,虽怀反哺之心,而无答报之门也! 至若玛雅、艾玛二姐妹,以及吾家诸同胞,所惠我者,亦属良多,久沐恩德,此当拜谢。
奥巴马总统就职演说 Jan 20, 2009 我的同胞们: 我今天站在这里,以谦卑的心情面对着在我面前的使命,对于你们赋予我的信任心存感激,也不敢遗忘开国先贤们所作的牺牲。
以下是奥巴马2012年3月31日在白宫的演讲稿,很高兴能够帮到你,希望对你有助,并望满意,谢谢。